となると、ほかのキャッチャーの英語力が気になるところ。梅野選手はどうだろう?
「いやぁ、全然ですよ~。通訳さんに頼っています」と、まったくしゃべれないと明かす。
「ランディが気をつかって日本語で言ってくれたりします…」・・・・・
英語力☆
となると、ほかのキャッチャーの英語力が気になるところ。梅野選手はどうだろう?
「いやぁ、全然ですよ~。通訳さんに頼っています」と、まったくしゃべれないと明かす。
「ランディが気をつかって日本語で言ってくれたりします…」・・・・・
楽譜にも出てくるわよ!意味は「静かに」よ。
トランク色やな!よっしゃ、もう覚えたで!
川藤イングリッシュでええのよ!心と心よ!
ノリよ、ノリ!ガハハハ!
良太はワシと違うて勉強が出来た子じゃけ英語も出来るわなぁ
記者「何を喋ってたんですか?」
井納「野球の話です」
バレ「クレージーボーイだったよ」
ID:YTE1MTQ0Y 「-30」(アカン) 完全非表示
ええとは言わんけど正直難しい思うけど………
外国人選手と会話してる選手は、片言の単語と表情とジェスチャーで通じるみたいだよ。
巨人の長野みたいに、子供の頃から英会話やってて通訳要らずの人もいるけど(^^;;
坂本は英語はソコソコ喋れてスペイン語も勉強してるって言ってたね
オマエモナ‼️ ッテ 覚エタワ
本文読んだら、岡崎もけっこうイケるんだね。
梅野君も早く英語覚えてくださいね。
私は来年からかな?日本人扱いになりますので、宜しくお願いしますね。
皆さん、切磋琢磨して頑張りましょう。
マシマシで(さあ踏ん張りどころだ!二人で頑張ろう)
やっぱりイマナリリョウタ、やなくて今成と良太やったんやな。
てかお兄ちゃんおらんくなっても「新井」とは呼んでもらえないのねw
坂本「トランキーロ‼️」
ドリス「オマエモナ‼️」
坂本「」
ウメノクンモハヤクエイゴオボエテクダサイ
ソウシナイトワタシとバッテリーデキマセンヨ~❗
ワタシハノウミサンノコト…。
トランンキーロ覚えとこ