鳥谷、一つ一つの単語が訛りのないきれいな発音
引用元 阪神英会話教室にありがちなこと
- 先生がオネェ
- I like Chinese noodle very much!!
Please give me!! - どんでん、代名詞しか使わない
- 教材はオマリーのCD
- 能見先生、温存されたまま講座終了
- たこ焼き器設備あり
- ???「アイドントライクノウミサン」
- アイ ドント ライク ○○
○○に入る言葉を下から選びなさい
ノウミサン ノウミサン ノウミサン ノウミサン ノウミサン
鳥谷、一つ一つの単語が訛りのないきれいな発音
引用元 阪神英会話教室にありがちなこと
I love hiroki uemoto
No thank you
鳥谷先生にラブレターを書きたいけど、綴りがわからない。
日本語でいいよ、たそ
たそは漢字も書けません。
どうしましょう。
つばみたいにせんぶひらがなでかくのもいいかも
阪神英会話教室の講師 川藤幸三や よろしゅうな
英会話っつうもんは 気持ちが大事や 伝わるもんや
通じるのは俺とメッセだけ
ほんまに・・・バースにどうやって将棋教えたんやろなぁw
川藤講師に苦情がいっぱい
フォー月
ガツ…
一つ覚えては一つ忘れる〜
よこたそ、まずはサイン変えようか
英語で阪神を応援するならわしに任せとけ!
とりあえず「アップル」と言うとく。
とりあえず「パイナポー」と言っておく。
ボクを例文に使わんといて
フランス語の講師もおりますよ、はい
俺高一の時に英検2級合格したで
文武両道だったらしいね、うん
大阪桐蔭の入部説明会を英検の試験があるからと言って休むくらいインテリな晋ちゃん♪
プロ野球選手or医者 迷い道
結局野球するためにスポーツ科入ったんだっけ??
晋太郎にノートを借りる
ポンツヨ、アメリカ旅行行ってたんやなかったか?
また明日言う
Mr.Fukudome is shining a head.
シャラップ!!!
さすが、よこたそ!
↓こっちのコメへのコメントです
江越さん、それ
Mr.Fukudome’s head is shining.
が正解ですよ〜
横田に英語を教わるとは
Mr. Fukudome has got a shining head. やろね。
よこたそもシャラップ!!
明日は雨が降るかもしれない(汗)
英語ペラペラですわ
あいハブあぺんあいハブああっぽるおーあっぽるぺん!!!
鶴岡さんご飯食べお!
女性の生徒ばかりで予約3か月待ち
とりあえずスマホに向かって
「Hay!Siri!」言うとく。
それ今日のアメトーーク‼
パピーにノートを見せてマス
パピーは先日阪神英会話教室をやめました。
宣伝の広告をポケットティッシュに入れて配る
英文も字が汚くて読めないと言われましたー?
僕日本語より英語の方がうまいかもしれません~‼
分かる。
だったら喋ってみ、たそ
バット、グラブ、シューズ。
みんなの応援歌英語に訳したら面白そう!(笑)
Spread your wings and fly with our dream on your back
Show us your sharp swing
You are the hero
Toritani Takashi♪
GoGo Hiroki
Uemoto Hiroki
そのままな件
ブラゼルの応援歌の場合
Show a flash of light
aim the outside
grate power Brazz
full swing
後半歌詞そのまま
中日優勝旅行の良太がテキストになる。
ヒアで食うの?(翻訳:ここで朝飯食うんですか)
ディスカウントカモン!(店員にプリーズだろと突っ込まれる)
万一ディスカウントって人がいたら
やってくるわw
達筆と秀才のはずでは?
一応、早稲田大学余裕で受かる成績じゃったんじゃが
(良太・・・)
懐かしいのぉ
あの日買ったレッドソックスのジャケットどこいたかな
発音が1番いいと褒められた♪
そら(そらあれよは)あれ(英語で何)よ
ややこしいわ
最前列で寝る
今年はナウイヤー
ディスイヤー!(激怒
We will win tomorrow は教えてもらえない
Don’t say these words!!!
月1でどん語習得講座がある。特別講師は俺。
英語だと分からないと思ってどいつもこいつも…
てへ
孝介さん アメリカ帰りやぞ!たそ!
エー ビーシー 、イージアズ ワン トゥー スリー、 オー シンプル アズ
ドー レッ ミ、 エー ビー シー、 ワン トゥー スリー、 ベィビー ユーエンミー ガール
問題を出されなかなか答えが出ずに川藤講師に
1分待ってもらう
原口ならいくらでも待ったるわ!
1分も待てへんわ‼
川藤さん、どっちやねん‼
1分待って 答えは普通やないか!笑かさかいな!
講師はオレ
Tomorrow never knows ♪
It’s water.
生徒の中からお嫁さんを探そうとする
アイアーイ
なにかが起きるぜ
からの
偶然だぞ
win the pennant の一部が伏字になっている
英語わからないけど、何をするか通じたお☆
一本締め(お手を拝借)
「Let me borrow your hands Yo~ポン!」
DeNAの練習スケジュール全部英語で書いてあったよな!
でも最後の「YO〜ポン!」には笑った!
ラミちゃんのところは面白いな!
カミカミ英語