65970801
- お知らせ -

ファントークライブ(要ログイン)

マートン「自分がかわいそうだとも思っていた」

LINEで送る 18コメント

今年2月中旬。春季キャンプで調整を重ねる合間を縫い、この日先発したスタンリッジとともに沖縄県内の教会に向かった。そこで打撃不振に陥り、舌禍事件を起こしたことを謝罪。文化への戸惑いについて「自分がかわいそうだとも思っていた」と漏らした。しかし、一方で「僕は日本を愛している。野球が好きだ。甲子園でのファンの応援はすごい。みんなが喜んでほしい」と聖地での再起を誓っていた。

引用元 虎・マートン2号3ラン!“今季初”4安打4打点 (3/3ページ) – 野球 – SANSPO.COM(サンスポ)

2013-0501-3
  • ボチボチでんな
  • ちなDeやけどマートンすきやで
  • 他ファンやけどマートン好きやわ
    育ちの良さを感じる
  • 舌禍事件ってなに?
    • アイドントライクノウミサンやろ
  • ×文化の違い
    ○メディアの違い
  • なんにせよ復活してくれて嬉しい
    水に流すというのもまた日本の文化

みんなのコメント
18コメント views
  1. 真面目やなぁ。悩んでたんや。
    もう平気やで、アイ ライク マートン

    • マートンほんまいい奴や。いつまでも応援してるで‼

  2. 人間やから色々あるわ しんどい時は 新井の兄貴見たらええわ たぶん何も考えて無いから気が楽になる

  3. チョットマッテチョットマッテマーあい愛してる

  4. マートンの心は美しいなぁ♪

    バリントンに爪の垢を煎じて飲ませたいわ!

  5. 自分が言って招いたことなのに、自分が可愛そうて・・・。
    アメリカ人はこれだからw

    • 理解力の乏しいバカメディアと同じく理解力の乏しいバカな受け手が招いたというのが事の真相。

    • かわいそうって訳をそのまま鵜呑みにすんなよw
      日本人はこれだからww

    • ジョークで言ったのをあそこまでマスコミに大きく書かれたらそりゃかわいそうよ。

    • 都合のいいように意訳された上で言葉狩りやから…よく蘇ってくれたわ

    • 英語そないに詳しないけど、「かわいそうだと思った」はあまりに直訳すぎちゃうか。
      poorかsadだったら、みじめな気持ちだったとか、残念に思っていたとかが適当な訳ちゃうかなあ。

  6. メディアが悪い

  7. ぼくも発言したら試験問題の題材に採用されるかな?

    • される訳ないからはよ帰国しいや

  8. 文化の違いの問題じゃなくて、あの記事を書いた記者の頭の悪さの問題。

  9. 自分を戒めると言うことは
    それだけ立派になったんとちがうんかなぁ?
    頼りにしてますよー
    マートン!!

  10. そら文化の違いもあるやろと思うで。
    職場の人間関係とかな。
    年齢や立場が上やからってそいつのいうこと聞かなあかんなんていうのは、欧米人には理解できんしな。
    しかも、日本人は説明が下手で、疑問に思って問い正したら、まともに答えるどころか、何やこいつ、みたいな感じになるやつ多いし。
    マートンみたいな理論派からしたら、そらやりにくいやろと思うで。

  11. マートン頑張れ

↑上再読み込み
↓下再読み込み
コメントを残す
最新記事
21743298